-
1 sygdom
complaint, disease, disorder, illness, malady, sickness* * *(en -me)(mods sundhed; sygelighed; sygdomsperiode) illness, sickness ( fx absent because of illness (el. sickness); there is a lot of illness (el.sickness) about; during his illness (el. sickness); a long (, short) illness; in sickness and in health),( sygelighed også) disease ( fx the spread of disease; disease is often caused by poor sanitation);( om bestemt sygdom) illness ( fx a serious (, light, bad, painful) illness),(mere F) disease ( fx contagious diseases; cancer is a dangerous disease);( især lettere) sickness;( funktionsforstyrrelse) disorder ( fx a disorder of the liver (, stomach); a nervous disorder; nutritional (, respiratory, blood) disorders);(T: lettere kronisk svaghed) complaint ( fx he had an attack of his old complaint),( ubetydelig) ailment;( plantesygdom, dyresygdom) disease. -
2 sygdom fk
disease -
3 sygdom fk
illness -
4 lidelse fk [sygdom]
disease -
5 seksuelt overført sygdom fk
-
6 vandskræk
-
7 slå
bang, bar, bat, batter, beat, get the better of, bolt, chime, clap, cuff, dash, defeat, drive, foil, hit, knock, lash, latch, mow, pulsate, punch, ram, sock, strike, swipe, throb* * *I. (en -er) bolt;[ skyde slåen for døren] bolt the door;[ skyde slåen fra døren] unbolt the door;(se også lås).II. vb (slog, slået)( med objekt) ( banke, ramme etc) beat ( fx he beats his wife),( om enkelt slag) hit ( fx never hit a child in anger; has somebody hit you? hit below the belt),( hårdt) knock ( fx knock him on the head; knock him unconscious),F strike ( fx he struck (, hit) me in the face with his fist);( med flad hånd) slap ( fx slap him in the face (, on the cheek, on the back)),T thwack;( hårdt) bump, knock ( fx one's head);( også) stun him;(fig) it struck me that;( besejre) beat,(mere F) defeat,T lick;( i skak) capture ( fx a pawn);( overgå) beat ( fx that beats everything);(eng, græs) mow ( fx the lawn), cut ( fx grass);( tegne) draw ( fx a circle);( præge) strike ( fx a medal);( spille på et instrument) strike ( fx the lyre), play ( fx the harp);( i terningspil) throw ( fx he threw 5);( uden objekt) ( om ur) strike;( om fugl) warble, sing;( om hjertet) beat,( hurtigt, F) throb;( om sejl) flap;( om alkohol) be heady,T kick, have a kick in it;( om gevær) kick;takt);[ forb med sig:][ slå sig] hurt oneself ( fx did you hurt yourself?), be hurt ( fx are you hurt?);( om træ) warp,(om skinne etc) buckle;[ slå sig for brystet] beat one's breast;[ slå sig igennem] fight one's way through,( klare sig) manage, rub along,( økonomisk) make both ends meet, scrape by;[ slå sig ihjel] be killed,F lose one's life;[ slå sig løs] break away,( more sig) let oneself go, have one's fling,T let one's hair down;[ slå sig ned]( bosætte sig) settle;( også) make one's home in;[ slå sig op](fig) prosper (på by), rise in the world;[ slå sig på]( om sygdom) attack, affect ( fx the lungs);(fig) go in for something, take up something ( fx a sport);( tilslutte sig én) attach oneself to somebody;[ slå sig på flasken] take to (el. go on) the bottle, take to drink;[ slå sig på låret] slap one's thigh;(dvs skyde penge sammen) club together;[ slå sig sammen om at] join together to; club together to ( fx buy him a present);[ slå sig til], se ridder, I. ro;[ forb med præp & adv:][ slå `af]( fjerne ved slag) knock off, strike off,( i pris) knock off, take off;( om dirigent) break off;[ han var ikke til at slå et ord af] I (, they etc) couldn't get a single word out of him;[ slå af på](fig) reduce ( fx the price, one's demands);[ slå an]( begynde at spille) strike up;( om vaccination) take;[ slå bagud] kick up;[ slå bak](mar) reverse the engines,(fig) reverse one's policy;[ slå efter én] strike at somebody, aim a blow at somebody;(i en bog etc) look up something;[ slå ` efter i en ordbog] consult a dictionary;[ slå med sten efter] throw stones at;[ slå fast] fix, nail down,(fig) establish, prove ( fx his innocence), demonstrate;[ jeg vil gerne slå fast at] I want to make it absolutely clear that;[ slå fejl] go wrong; fail ( fx the crops failed);[ slå en for penge] touch (el. tap) somebody for money;am hit somebody for money;( slå løs) knock off,( maskindel, fx bremse) release,( slukke for) switch off;( uden objekt: slukkes) cut out ( fx the heater cuts out when the temperature reaches 20ø C);[ slå fra sig] defend oneself, fight back;[ slå det hen] pass it off,T shrug it off,( bagatellisere det) make light of it,T pooh-pooh it;[ slå noget hen i spøg] laugh something off, pass something off with a laugh;[ slå i bordet] thump the table,(fig) put one's foot down;[ slå bremserne `i] put (, voldsomt: jam el. slam) the brakes on,(fig) put the brakes on;[ slå døren `i] slam the door;[ slå en klo i], se klo;[ et brøl slog os i møde] we were met (el. greeted) by a roar;[ lugten slog os i møde] we were met by the smell;[ slå i stykker], se I. stykke;[ slå et søm i] drive (el. knock el. hammer) in a nail;[ slå et søm i væggen] drive (el. knock) a nail into the wall;( trænge igennem) strike through, come through,(om ideer etc) become generally accepted, penetrate,( om bog) make a hit,( om kunstner) make a name for oneself, come to the front, become recognized;( blive effektiv) work (its way) through ( fx the price rises will take two months to work (their way) through (to the shops));[ slå ihjel] kill,F put to death;[ slå tiden ihjel] kill time;[ slå imod] strike (against),[ slå ind] knock in,( med hammer) hammer in,( knuse) break, smash (in) ( fx a window, a door),( tøndestaver, skibsside) stave in;( i gartneri) heel in;( blive opsuget) soak in;( om sygdom) strike inwards;[ det slog ind med regn] rain set in;[ slå ind på](fx en vej) strike into, turn into, take ( fx a path, a road);F enter upon;[ slå itu] break, smash, dash to pieces;[ slå en halvtredskroneseddel itu] break into a 50-kroner note;[ han slog løs](dvs hamrede) he hammered away;[ slå kvæget løs] let the cattle loose;[ slå løs på en] pitch into somebody;[ slå med døren] slam the door;[ slå med nakken] toss one's head;[ slå med sten] throw stones ( efter at);[ fuglen slår med vingerne] the bird flaps its wings;(dvs få til at falde ned) knock down ( fx the vase);( sænke) let down ( fx the blind), lower ( fx one's visor), pull down;( folde sammen) put down ( fx an umbrella, a hood ( kaleche));( slå til jorden, slå i gulvet) knock down;( dyr) slaughter, kill, destroy;(afgrøde etc) put down, flatten;( i gartneri) heel in;( undertrykke) put down ( fx a rebellion, riots),( stærkere) crush (down),F suppress;( bringe til tavshed) silence ( fx criticism, protests);( falde) fall ( fx bullets fell among the crowd), drop;( om lyn) strike;[ slå feberen ned] get the temperature down;[ slå kraven ned] turn down one's collar;[ blæsten får røgen til at slå ned] the wind beats down the smoke;[ slå termometret ned] shake down the thermometer;[ slå øjnene ned] cast down one's eyes; drop one's eyes;[ det slog ned i ham] it suddenly occurred to him (el. struck him);(se også lyn);[ slå ned på]( om rovfugl) swoop down on ( fx its prey), pounce on;(fig: vælge, især til noget ubehageligt) pick on ( fx the teacher picked on me), fasten on,( begærligt) pounce on ( fx a mistake);[ slå hårdt ned på] clamp (el. crack) down on ( fx tax evasion);[ slå om]( vikle om) wrap round ( fx wrap a shawl round somebody), pass round( fx pass a rope round something);( uden objekt) ( om vejret) change;( om vinden) shift;( skifte mening) change one's mind;( skifte tone) change one's tune;( skifte emne) change the subject (of conversation);( skifte taktik) shift one's ground; reverse one's policy;[ slå armene om en] throw one's arms round somebody;[ slå om sig] hit out (in all directions),(med stok etc) lay about (one);[ slå om sig med citater, eder etc] lard one's conversation (, one's writings) with quotations, oaths, etc;[ slå om sig med penge] throw (el. chuck el. splash) one's money about, spend lavishly;[ det er slået om til tø] a thaw has set in;[ hans kærlighed slog om til had] his love turned to hatred;[ slå op]( åbne) open ( fx a book);( en plakat) put up, stick (up);( i strikning) cast on;(ord etc i bog) look up;( smøge op) turn up ( fx one's collar);( opreklamere) boost;( om flammer) leap up;(om lyd etc) surge up;[ slå en kaleche (, en paraply) op] put up a hood (, an umbrella);[ slå en latter op] burst into a laugh;[ slå en stilling op] advertise a post;[ slå æg op] break eggs (i into);[ slå øjnene op] open one's eyes;(se også I. brød);( i avis) splash something;[ slå forretningen (etc) stort op] start in a grand style;[ slå op i en ordbog] consult a dictionary;[ slå det op i en ordbog] look it up in a dictionary;[ slå op med hende] break off the engagement (with her);[ slå op på side 7!] open your book(s) on page 7! turn to page 7![ slå over]( om stemme) break;[ blive slået over bord ( af bølgerne)] be washed overboard;[ bølgerne slog over dækket] the waves washed over the deck;(se også bro);[ slå over i] change into ( fx English),( bevægelse) break into ( fx a gallop);(fig) change one's tune;[ slå på] beat (on), strike (on),( let) tap (on) ( fx tap somebody on the shoulder);(fig: antyde) hint at,( nævne) mention,( fremhæve) stress;(se også flugt, I. tromme);[ slå sig på] take to ( fx drink, gardening),( om sygdom) affect;[ slå sammen]( folde sammen) fold up ( fx a screen);( forene) combine, pool,T knock into one;(merk) merge, amalgamate ( fx two companies);( sammenfatte) lump (together), bracket (together);( lukke sig) close;( ramme hinanden) knock together;[ slå hælene sammen] click one's heels;[ slå hænderne sammen] clap one's hands,( i forfærdelse) throw up one's hands in horror;[` slå til] strike;( slå løs) hammer away,( slå hårdt til bolden) hit out,(fig) strike ( fx the Government decided to strike);( være nok) suffice,(" strække") last;( gå i opfyldelse) prove correct, come true ( fx his prediction came true), turn out to be true;( sige ja) accept, accept the terms (, the offer);(dvs rækker ikke langt) it does not go far;[ han syntes ikke han slog til] he felt inadequate,( i sit arbejde) he did not feel equal to the job;[ slå tilbage] throw back, push back;( angreb) beat off,F repel, repulse;( springe tilbage) rebound;( genlyde) be thrown back,F resound;(om fjeder etc) recoil;[ slå ud]( med slag) knock out;( knuse, fx rude) break, smash;( folde ud) spread ( fx the bird spread its wings),( om hår) let down;( hælde ud) pour out,( en spand) empty;(i boksning og fig) knock out;( rival, konkurrent) cut out;( om flammer og røg) burst out, pour out;( om sygdom) break out;( få udslæt) break (el. come) out in spots (, in a rash);[ slå glasset ud af hånden på én] knock the glass out of somebody's hand;(fig) he was quite finished;(fig: lytte) prick up one's ears;[ slå det ud af hovedet] put it out of one's head;[ slå ud efter] hit out at;[ slå ud i lys lue], se I. lue;[ slå ud med armene] gesticulate,( ubehersket) fling one's arms about;[ slå øjet ud på én] knock out somebody's eye. -
8 køl
sg - kølen, pl - køleкиль м* * ** * *(en -e) keel;[ lægge kølen til et skib] lay (down) the keel of a vessel;[ på ret køl] on an even keel;[ bringe et skib på ret køl] right a ship;( moralsk) make somebody go straight;( efter sygdom) put somebody back on his feet (el. legs);( økonomisk også) put somebody on an even keel (again);(fig) ( moralsk) make good,( efter sygdom) recover,( økonomisk) get straight. -
9 modtagelig
receptive, responsive* * *adj( åben) receptive ( fx to their overtures; to proposals);( påvirkelig) susceptible ( fx to flattery); amenable ( fx to reason);( følsom) sensitive, impressionable;[ et modtageligt publikum] a responsive audience;[ modtagelig for indtryk] impressionable;[ modtagelig for en sygdom] liable to catch a disease;( på grund af anlæg) predisposed to a disease;[ ikke modtagelig for en sygdom] resistant to a disease;( immun) immune to a disease. -
10 optræde
act, figure, play* * *vb( vise sig) appear;( på scenen) appear, act, perform;( om dresserede dyr) perform;( opføre sig teatralsk) pose, act a part;( om barn: være uartigt) play up;[ de optrædende] the performers,( skuespillerne) the actors;( opføre sig) behave ( fx with tact); be ( fx careful, provocative, resolute, rude);( forekomme) occur ( fx this disease does not occur in Denmark), be found;[ optræde for første gang] make one's début,( om fænomen, sygdom etc) occur for the first time;( om sygdom) be mild, be benign;[ med præp:][ optræde med](dvs sammen med) appear with,(om " stjerne") costar with;( udføre) do ( fx conjuring tricks);[ optræde med et nummer] do an act (, a turn);[ optræde på éns vegne] represent somebody, act for somebody. -
11 smitte
contagion, infect* * *I. (en) infection.II. vb infect;( uden objekt, også fig) be infectious, be contagious;[ blive smittet af en sygdom] catch a disease;(dvs om sygdom) I caught it off him; he gave it me;(også fig) rub off onto ( fx his openness may rub off onto theothers), infect ( fx her high spirits infected all the others);(se også smittende). -
12 tilbøjelighed
inclination, tendency* * *(en -er)( tendens) inclination,(neds: hang) propensity ( til noget to something; til at gøre noget for doing something, to do something, fx for getting drunk, forlying, to contradict; a morbid propensity);( disposition for sygdom) liability,F predisposition ( fx to a disease);[ fatte tilbøjelighed for] form an affection for;[ forbryderiske tilbøjeligheder] criminal tendencies (, F: proclivities);[ følge sin tilbøjelighed] follow one's inclination;[ have kunstneriske tilbøjeligheder] have artistic inclinations, be artistically inclined;[ have tilbøjelighed til] have an inclination towards; have a tendency to, be prone to;(neds, F) have a propensity to (el. for, towards),( om sygdom) be prone to,F have a predisposition to (el. towards). -
13 aftage
41) снима́ть; удаля́ть2) убыва́тьáftage i vægt — худе́ть
* * *abate, decrease, let up, pass off, tail off, wane* * *I. vb( købe) buy; take;( fjerne) take off, remove.II. vb( mindskes) decrease ( fx the noise (, rain, temperature, tension) decreased),T ease off ( fx the pressure (, rain, tension) eased off);(F: gå tilbage, svækkes) decline ( fx his strength is declining; the sales are declining);[ dagen er aftaget med 5 minutter] the length of the day has decreased by 5 minutes. -
14 anfald
sg - ánfaldet, pl - ánfald1) при́ступ м ( болезни)2) нападе́ние с3) поры́в м, настрое́ние с* * *attack, bout, explosion, fit, paroxysm* * *(et -)( om sygdom) attack, bout ( fx of fever, influenza, malaria),( pludseligt, kortvarigt) fit ( fx of coughing; an epileptic (, apoplectic) fit),( voldsomt, F) paroxysm ( fx of coughing);( om sindsstemning) fit ( fx of laughter, melancholy, jealousy, anger), spasm ( fx of energy, excitement, laughter),( stærkere) outburst ( fx of laughter, rage, weeping),( voldsomt, F) paroxysm ( fx of fury, rage, laughter);( fjendtligt) attack, assault;[ i et anfald af ædelmodighed] in a fit of generosity. -
15 angreb
sg - ángrebet, pl - ángrebнападе́ние с* * *ambush, assault, attack, attempt, charge, infestation, invasion, offensive* * *I. (et -) attack,( pludseligt, voldsomt) assault,( stormangreb, rytterangreb) charge,( flyverangreb; indfald) raid;[ angreb er det bedste forsvar] attack is the best form of defence;[ blæse til angreb] sound the attack (, charge);(også fig) attack, make an attack on.II. præt af angribe. -
16 angribe
4напада́ть (на кого-л.)* * *ambush, assail, assault, attack, charge, engage, harass, infest, savage, set upon, strike, turn on* * *vb attack,( pludseligt, voldsomt) assault,( vedholdende, F) assail,( modstander, fjender også) engage,( med stormangreb) charge,( med flyvere og = gøre indfald i) raid, make a raid on;(med ord etc) attack,( vedholdende) assail ( fx with reproaches);( bestride) contest ( fx his theory);( skade) damage,( om sygdom) affect,( kapital) make inroads on. -
17 bedre
1. aлу́чше2. advblíve bédre, háve det bédre — чу́вствовать себя́ лу́чше
лу́чшеbédre sent end áldrig — лу́чше по́здно, чем никогда́
* * *better, preferable* * *I. adj (komp af god) better;( særdeles god) (very) good, grand ( fx dinner);adv better;[ blive bedre] improve;[ bedre folks børn] children of good family;[ han fortjener ikke bedre] he deserves no better, (it) serves him right;[ få det bedre] feel better;( efter sygdom) get better;( økonomisk) get better off;[ du gør bedre i at blive] you had better stay;[ det går bedre] things are looking up;[ han vil have bedre af at] it will be better for him to;[ patienten har det bedre] the patient is better;[ en forandring til det bedre] a change for the better;[ han står sig bedre ved at] it pays him better to;II. vb:[ Gud bedre det!] worse luck;[ bedre sig] improve;( om helbred) be getting better. -
18 bedring
sg - bédringen, pl - bédringerулучше́ние сǿnske god bédring — пожела́ть скоре́йшего выздоровле́ния
* * *convalescence, rally, remission* * *(en) improvement (i in, fx an improvement in the weather (, in his condition)); change for the better;( efter sygdom) recovery;[ være i bedring] be getting better, be improving,T be on the mend,F be making progress;[ god bedring!] I hope you will be better soon!F wish him a speedy recovery. -
19 ben
bone, leg* * *(et -)( på stikkontakt) pin;( bierhverv) side line, private work;( sinecure) sinecure, soft job;( biindtægt) perk;[ finde sine ben] find one's feet;[ få det forkerte ben først ud af sengen] get out of bed on the wrong side;(dvs kunne ikke klare sig) they (etc) wiped the floor with him;(dvs blev ikke hørt) he couldn't get a word in edgeways;[ have et ben i hver lejr] have a foot in both camps;[ have ben i næsen] have a mind of one's own;(fig) have one's feet (firmly planted) on the ground;[ det er der ingen ben i] that is perfectly simple, that is plain sailing;[ han løb så hurtigt som hans ben kunne bære ham] he ran as fast as his legs would carry him;[ med børnene rendende mellem benene på en] with the children under one's feet;(se også I. hale);[ falde over sine egne ben] fall (el. stumble) over one's own legs;[ være ved at falde over sine egne ben af iver] be falling over oneself;[ hjælpe en på benene] help somebody to his feet;(fig) set somebody on his feet;[ hans formue fik hurtigt ben at gå på] he went through his fortune in no time;( efter fald) pick oneself up;( rejse sig for at tale) get on (el. come to) one's feet;[ komme ned på benene] land on one's feet;(fig) get up ( fx an exhibition);[ stille en hær på benene] raise an army;[ han kunne næsten ikke stå på benene] he could hardly stand up (el. keep on his feet);[ stå på egne ben] stand on one's own two feet;(dvs oppe) be up and about,( efter sygdom også) be back on one's feet again;[ hele byen er på benene] the whole town is astir;[ slå benene væk under en] knock somebody off his feet;[ sætte det længste ben foran] put one's best foot forward;[ jeg vil aldrig sætte mine ben i hans hus] I will never set foot in his house;[ tage benene på nakken] take to one's heels;[ gøre sig ud til bens] cut up rough;[ let til bens] light-footed;(dvs en drink) a bird never flew on one wing. -
20 bestemme
2назнача́ть, определя́тьbestémme sig (for, til ngt) — реши́ться (на что-л.)
bestémme sig om — измени́ть реше́ние
* * *decree, determine, govern* * **( beslutte) decide,F determine;( være afgørende for, foranledige) determine ( fx this determined his career);( om lov: foreskrive) provide, lay down;( fastsætte) fix ( fx fix the price);F appoint ( fx a time for the meeting);( konstatere, beregne) determine ( fx the velocity; the alcohol percentage);( identificere, klassificere videnskabeligt) identify, determine ( fx a plant),( sygdom) diagnose;( definere) define;(gram.) qualify;[ det må du bestemme] that is for you to decide,T that's up to you;[ bestemme farten], se fart;[ med præp:][ bestemmes af], se I. bestemt: være bestemt af;[ bestemme over] control;(neds, T) boss ( fx I don't want him to boss me);F be the arbiter of ( fx he was the arbiter of their lives);[ du kan frit bestemme over mit hus] my house is at your disposal;[ dette bestemte ham til at handle straks] this decided him to act at once;[ med sig:][ bestemme sig] make up one's mind;[ bestemme sig for (, til)] decide on;[ bestemme sig for (el. til) at] decide to, make up one's mind to;[ bestemme sig om] change one's mind;(se også bestemmende, bestemt).
См. также в других словарях:
Sygdom — er en forstyrelse i organismens normale funktioner. Sygdom kan både være lokal eller påvirke hele organismen og den kan både være indvendig og udvendig (for eksempel hudsygdomme). Sygdom optræder enten akut eller kronisk … Danske encyklopædi
sygdom — syg|dom sb., men, me, mene, i sms. sygdoms , fx sygdomsbillede, sygdomsfremkaldende … Dansk ordbog
Alzheimers sygdom — Er en gradvis forværring af hukommelsen som ender i totalt hukommelsestab. Sygdommen rammer typisk ældre mennesker, og skyldes formentlig ophobning af protein i hjernen, der forhindrer nervecellerne i at udveksle signaler … Danske encyklopædi
Weils sygdom — Alvorlig febersmitsot med gulsot … Danske encyklopædi
Alzheimers sygdom — Alz|hei|mers syg|dom sb. (fk.) (en alvorlig demenssygdom) … Dansk ordbog
hjerte-kar-sygdom — hjer|te kar syg|dom sb., men, me, mene … Dansk ordbog
Parkinsons sygdom — Par|kin|sons syg|dom sb. (fk.) (parkinsonisme) … Dansk ordbog
Beriberi — Sygdom som følge af mangel på B vitamin … Danske encyklopædi
Myxomatose — Sygdom, der rammer kaniner med dødelig udgang. Myxomatose er en virussygdom, som kan forårsage massedødsfald i bestande af vildkanin … Danske encyklopædi
Krankheit — 1. Andere Krankheit, andere Arznei. – Sutor, 861. Dän.: Ny syger, ny liegedom. (Prov. dan., 432.) Lat.: Aliud est alio morbo remedium. (Sutor, 861; Seybold, 19; Phitippi, I, 20.) 2. Böser Krankheit muss man entgegengehen. Nur nicht zu weit. 3.… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Anreim — Stabreim ist der deutsche Begriff für die Alliteration in germanischen Versmaßen. Die am stärksten betonten Wörter eines Verses werden durch gleiche Anfangslaute (Anlaute) hervorgehoben. Die Bezeichnung Stabreim geht zurück auf Snorri Sturluson… … Deutsch Wikipedia